-
I Am Falling Now - [梵高的耳朵]
2008-12-11
反反復復,一遍又一遍,聽著麥斯米蘭,仿佛聽見自己在哭泣。
"Seven days are not one glance from her
Seven days are a thousand years
Seven days are not one word of her
This is more than I could stand
"Don't call back
Don't call back", she saidGirl, I love you
"Don't call back
Don't call back", she said"
"Girl,I love you.Girl,I love you..."麥斯米蘭是深愛著Kate Moss的,這首以她名字命名的歌,就那樣直白地,將他坦蕩的愛赤裸地呈現在全世界面前。沒有花哨唯美的歌詞,只有一遍又一遍的呼喚,“女孩我愛你...女孩我愛你...女孩我愛你...”柔和的聲線融進了濃濃的哀傷,如同得不到糖的小孩,只能聲嘶力竭地喊:“我要...我要...我要...”然而,得到的回應竟是"Don't call back,she said."音樂節奏由慢及快,由低沈不斷高昂,不斷高昂,仿佛將積壓已久的情緒徹底爆發,凝聚在那一句"Girl,I love you..."安靜。最後一句"Don't call back,she said.",美夢破碎,希望幻滅。剩下遙遠的歌唱。
這一刻,我的淚掉了下來。I am falling now,這位憂郁的王子,難以想象來自嚴謹理性的德國,他的感情是那麽細膩,他的聲音是那麽精致,輕輕的呻吟,於我而言如同咖啡,明知喝了會暈,喝了會胃痛,可我就是無可救藥地染上了喝咖啡的癮。夜深人靜時,他讓我醉,讓我感動,讓我痛。
空灵的他。空洞的我。
"The day is done
My heart is quiet
No tomorrow
No more sorrow
This winter's night
Heals my wounds
Stops my everlasting sighsYou're not mine
But I am yours"我們都是受傷的小孩,想法設法去安慰自己。一邊絕望地認為"no tomorrow",一邊卻希冀著"no more sorrow".用一句最通俗的話來講,就是舔自己的傷口來療傷。"Cry in peace,feel like children..."所有怨恨在此刻消解,淚水卻不知不覺,沒有預警地流下來,然後發現,自己沒有麻木,只是找不到發泄的出口。
我愛你,願意為你放棄一切,包括你。
有時,連自己都覺得無能為力,只能不斷地求救,不斷地喊著"help me...help me..."你知道,沒有人會聽到,沒有人會在意,沒有人會真的來幫你。你只能自己擦幹眼淚,帶上微笑,繼續生活。








